| Sure 82 / 1
(al-Infiṭār)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ |
| Deutsche Übersetzung Wenn der Himmel zerbricht |
| Sure 82 / 1
(al-Infiṭār)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ |
| Deutsche Übersetzung Wenn der Himmel zerbricht |
| Sure 82 / 10
(al-Infiṭār)
Arabisch وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ |
| Deutsche Übersetzung Über euch sind wahrlich Hüter (eingesetzt), |
| Sure 82 / 11
(al-Infiṭār)
Arabisch كِرَامًا كَاتِبِينَ |
| Deutsche Übersetzung edle, die (alles) aufschreiben |
| Sure 82 / 12
(al-Infiṭār)
Arabisch يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ |
| Deutsche Übersetzung und die wissen, was ihr tut. |
| Sure 82 / 13
(al-Infiṭār)
Arabisch إِنَّ الْأَبْرَارَ لَفِي نَعِيمٍ |
| Deutsche Übersetzung Die Frommen werden wahrlich in Wonne sein. |
| Sure 82 / 14
(al-Infiṭār)
Arabisch وَإِنَّ الْفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٍ |
| Deutsche Übersetzung Und die Sittenlosen werden wahrlich in einem Höllenbrand sein, |
| Sure 82 / 15
(al-Infiṭār)
Arabisch يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ الدِّينِ |
| Deutsche Übersetzung dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden |
| Sure 82 / 16
(al-Infiṭār)
Arabisch وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ |
| Deutsche Übersetzung und dem sie nicht abwesend sein werden. |
| Sure 82 / 17
(al-Infiṭār)
Arabisch وَمَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ |
| Deutsche Übersetzung Und was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist? |
| Sure 82 / 18
(al-Infiṭār)
Arabisch ثُمَّ مَا أَدْرَاكَ مَا يَوْمُ الدِّينِ |
| Deutsche Übersetzung Abermals: Was läßt dich wissen, was der Tag des Gerichts ist? |
| Sure 82 / 19
(al-Infiṭār)
Arabisch يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِنَفْسٍ شَيْئًا ۖ وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ |
| Deutsche Übersetzung Am Tag, da keine Seele für eine (andere) Seele etwas (auszurichten) vermag; und der Befehl wird an jenem Tag Allah (allein) zustehen. |