| Sure 78 / 2
(an-Nabaʾ)
Arabisch عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ |
| Deutsche Übersetzung Nach der gewaltigen Kunde, |
| Sure 78 / 2
(an-Nabaʾ)
Arabisch عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ |
| Deutsche Übersetzung Nach der gewaltigen Kunde, |
| Sure 78 / 20
(an-Nabaʾ)
Arabisch وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا |
| Deutsche Übersetzung und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden. |
| Sure 78 / 21
(an-Nabaʾ)
Arabisch إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا |
| Deutsche Übersetzung Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt, |
| Sure 78 / 22
(an-Nabaʾ)
Arabisch لِلطَّاغِينَ مَآبًا |
| Deutsche Übersetzung für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt, |
| Sure 78 / 23
(an-Nabaʾ)
Arabisch لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا |
| Deutsche Übersetzung lange Zeiten darin zu verweilen; |
| Sure 78 / 24
(an-Nabaʾ)
Arabisch لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا |
| Deutsche Übersetzung sie werden darin weder Kühlung noch Getränk kosten, |
| Sure 78 / 25
(an-Nabaʾ)
Arabisch إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا |
| Deutsche Übersetzung außer heißem Wasser und stinkender Brühe, |
| Sure 78 / 26
(an-Nabaʾ)
Arabisch جَزَاءً وِفَاقًا |
| Deutsche Übersetzung als angemessene Vergeltung. |
| Sure 78 / 27
(an-Nabaʾ)
Arabisch إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا |
| Deutsche Übersetzung Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung |
| Sure 78 / 28
(an-Nabaʾ)
Arabisch وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا |
| Deutsche Übersetzung und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge. |
| Sure 78 / 29
(an-Nabaʾ)
Arabisch وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا |
| Deutsche Übersetzung Doch alles haben Wir schriftlich erfaßt. |