| Sure 55 / 7
(ar-Raḥmān)
Arabisch وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ |
| Deutsche Übersetzung Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt, |
| Sure 55 / 7
(ar-Raḥmān)
Arabisch وَالسَّمَاءَ رَفَعَهَا وَوَضَعَ الْمِيزَانَ |
| Deutsche Übersetzung Den Himmel hat Er emporgehoben und die Waage aufgestellt, |
| Sure 55 / 70
(ar-Raḥmān)
Arabisch فِيهِنَّ خَيْرَاتٌ حِسَانٌ |
| Deutsche Übersetzung Darin sind gute schöne (weibliche Wesen) |
| Sure 55 / 71
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? , |
| Sure 55 / 72
(ar-Raḥmān)
Arabisch حُورٌ مَقْصُورَاتٌ فِي الْخِيَامِ |
| Deutsche Übersetzung Huris, (die) in den Zelten zurückgezogen (leben) , |
| Sure 55 / 73
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? , |
| Sure 55 / 74
(ar-Raḥmān)
Arabisch لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ |
| Deutsche Übersetzung die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben. |
| Sure 55 / 75
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 76
(ar-Raḥmān)
Arabisch مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ رَفْرَفٍ خُضْرٍ وَعَبْقَرِيٍّ حِسَانٍ |
| Deutsche Übersetzung Sie lehnen sich aufgrünen Decken und schönen Teppichen. |
| Sure 55 / 77
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 78
(ar-Raḥmān)
Arabisch تَبَارَكَ اسْمُ رَبِّكَ ذِي الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ |
| Deutsche Übersetzung Segensreich ist der Name deines Herrn, Besitzer der Erhabenheit und Ehre! |