| Sure 55 / 5
(ar-Raḥmān)
Arabisch الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ |
| Deutsche Übersetzung Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung. |
| Sure 55 / 5
(ar-Raḥmān)
Arabisch الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ بِحُسْبَانٍ |
| Deutsche Übersetzung Die Sonne und der Mond (laufen) nach Berechnung. |
| Sure 55 / 50
(ar-Raḥmān)
Arabisch فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ |
| Deutsche Übersetzung Darin sind zwei Quellen, die fließen. |
| Sure 55 / 51
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 52
(ar-Raḥmān)
Arabisch فِيهِمَا مِنْ كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ |
| Deutsche Übersetzung Darin gibt es von jeder Frucht zwei Arten´. |
| Sure 55 / 53
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 54
(ar-Raḥmān)
Arabisch مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ فُرُشٍ بَطَائِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍ ۚ وَجَنَى الْجَنَّتَيْنِ دَانٍ |
| Deutsche Übersetzung Sie werden sich auf Ruhebetten lehnen, deren Futter aus schwerem Brokat sind. Und die Ernte der beiden Gärten hängt herab. |
| Sure 55 / 55
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 56
(ar-Raḥmān)
Arabisch فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنْسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ |
| Deutsche Übersetzung Darin sind (weibliche Wesen), die ihre Blicke zurückhalten, die vor ihnen weder Mensch noch Ginn berührt haben |
| Sure 55 / 57
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? , |
| Sure 55 / 58
(ar-Raḥmān)
Arabisch كَأَنَّهُنَّ الْيَاقُوتُ وَالْمَرْجَانُ |
| Deutsche Übersetzung als wären sie Rubine und Korallen. |
| Sure 55 / 59
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |