| Sure 55 / 3
(ar-Raḥmān)
Arabisch خَلَقَ الْإِنْسَانَ |
| Deutsche Übersetzung Er hat den Menschen erschaffen. |
| Sure 55 / 3
(ar-Raḥmān)
Arabisch خَلَقَ الْإِنْسَانَ |
| Deutsche Übersetzung Er hat den Menschen erschaffen. |
| Sure 55 / 30
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 31
(ar-Raḥmān)
Arabisch سَنَفْرُغُ لَكُمْ أَيُّهَ الثَّقَلَانِ |
| Deutsche Übersetzung Wir werden Uns euch widmen, ihr beiden Schwerlastenden. |
| Sure 55 / 32
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 33
(ar-Raḥmān)
Arabisch يَا مَعْشَرَ الْجِنِّ وَالْإِنْسِ إِنِ اسْتَطَعْتُمْ أَنْ تَنْفُذُوا مِنْ أَقْطَارِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ فَانْفُذُوا ۚ لَا تَنْفُذُونَ إِلَّا بِسُلْطَانٍ |
| Deutsche Übersetzung O ihr Gesellschaft der Ginn und der Menschen, wenn ihr aus den Bezirken der Himmel und der Erde hinausdringen könnt, so dringt doch heraus. Ihr werdet nicht herausdringen, außer mit einer Ermächtigung. |
| Sure 55 / 34
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 35
(ar-Raḥmān)
Arabisch يُرْسَلُ عَلَيْكُمَا شُوَاظٌ مِنْ نَارٍ وَنُحَاسٌ فَلَا تَنْتَصِرَانِ |
| Deutsche Übersetzung Gegen euch beide wird eine rauchlose Feuerflamme und Kupfer gesandt werden, so werdet ihr euch selbst nicht helfen (können). |
| Sure 55 / 36
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 37
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَإِذَا انْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ وَرْدَةً كَالدِّهَانِ |
| Deutsche Übersetzung Wenn der Himmel sich spalten und dann rosig werden wird wie Farböl |
| Sure 55 / 38
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? , |
| Sure 55 / 39
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَيَوْمَئِذٍ لَا يُسْأَلُ عَنْ ذَنْبِهِ إِنْسٌ وَلَا جَانٌّ |
| Deutsche Übersetzung an jenem Tag nun werden nach ihrer Sünde weder Mensch noch Gänn gefragt. |