| Sure 55 / 1
(ar-Raḥmān)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الرَّحْمَٰنُ |
| Deutsche Übersetzung Der Allerbarmer |
| Sure 55 / 1
(ar-Raḥmān)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الرَّحْمَٰنُ |
| Deutsche Übersetzung Der Allerbarmer |
| Sure 55 / 10
(ar-Raḥmān)
Arabisch وَالْأَرْضَ وَضَعَهَا لِلْأَنَامِ |
| Deutsche Übersetzung Und die Erde hat Er für die Geschöpfe (an)gelegt; |
| Sure 55 / 11
(ar-Raḥmān)
Arabisch فِيهَا فَاكِهَةٌ وَالنَّخْلُ ذَاتُ الْأَكْمَامِ |
| Deutsche Übersetzung auf ihr gibt es Früchte, Palmen mit Fruchthüllen |
| Sure 55 / 12
(ar-Raḥmān)
Arabisch وَالْحَبُّ ذُو الْعَصْفِ وَالرَّيْحَانُ |
| Deutsche Übersetzung und Korn mit Halmen und duftende Pflanzen. |
| Sure 55 / 13
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 14
(ar-Raḥmān)
Arabisch خَلَقَ الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ كَالْفَخَّارِ |
| Deutsche Übersetzung Er hat den Menschen aus trockenem Ton wie Töpferware erschaffen. |
| Sure 55 / 15
(ar-Raḥmān)
Arabisch وَخَلَقَ الْجَانَّ مِنْ مَارِجٍ مِنْ نَارٍ |
| Deutsche Übersetzung Und Er hat die Ginn aus einer unruhigen Feuerflamme erschaffen. |
| Sure 55 / 16
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 17
(ar-Raḥmān)
Arabisch رَبُّ الْمَشْرِقَيْنِ وَرَبُّ الْمَغْرِبَيْنِ |
| Deutsche Übersetzung (Er ist) der Herr der beiden Osten und der Herr der beiden Westen. |
| Sure 55 / 18
(ar-Raḥmān)
Arabisch فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ |
| Deutsche Übersetzung Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? |
| Sure 55 / 19
(ar-Raḥmān)
Arabisch مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ يَلْتَقِيَانِ |
| Deutsche Übersetzung Er hat den beiden Meeren freien Lauf gelassen; sie treffen aufeinander, |