| Sure 6 / 50 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Sag: Ich sage nicht zu euch, ich besäße die Schatzkammern Allahs, und ich weiß auch nicht das Verborgene; und ich sage nicht zu euch, ich sei ein Engel. Ich folge nur dem, was mir eingegeben wird. Sag: Sind (etwa) der Blinde und der Sehende gleich? Denkt ihr denn nicht nach? |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 16 / 50 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Sie fürchten ihren Herrn über sich und tun, was ihnen befohlen wird. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 26 / 50 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Sie sagten: **Kein Schaden! Wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 36 / 50 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Da werden sie kein Vermächtnis (mehr) hinterlassen können und auch nicht zu ihren Angehörigen zurückkehren. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 56 / 50 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung werden wahrlich versammelt werden zur festgesetzten Zeit eines (wohl)bekannten Tages. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |