| Sure 79 / 2
(an-Nāziʿāt)
Arabisch وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا |
| Deutsche Übersetzung und den leicht Herausziehenden |
| Sure 79 / 2
(an-Nāziʿāt)
Arabisch وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا |
| Deutsche Übersetzung und den leicht Herausziehenden |
| Sure 79 / 20
(an-Nāziʿāt)
Arabisch فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Da zeigte er ihm das größte Zeichen. |
| Sure 79 / 21
(an-Nāziʿāt)
Arabisch فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich. |
| Sure 79 / 22
(an-Nāziʿāt)
Arabisch ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Hierauf kehrte er den Rücken und ging eilig weg´. |
| Sure 79 / 23
(an-Nāziʿāt)
Arabisch فَحَشَرَ فَنَادَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Da versammelte er (das Volk) und rief dann aus. |
| Sure 79 / 24
(an-Nāziʿāt)
Arabisch فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Er sagte: **Ich bin euer höchster Herr. ** |
| Sure 79 / 25
(an-Nāziʿāt)
Arabisch فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Da ergriff Allah ihn als warnendes Beispiel für das Jenseits und das Diesseits. |
| Sure 79 / 26
(an-Nāziʿāt)
Arabisch إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Darin ist wahrlich eine Lehre für jemanden, der gottesfürchtig ist. |
| Sure 79 / 27
(an-Nāziʿāt)
Arabisch أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا |
| Deutsche Übersetzung Seid etwa ihr schwerer zu erschaffen oder der Himmel? Er hat ihn aufgebaut. |
| Sure 79 / 28
(an-Nāziʿāt)
Arabisch رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا |
| Deutsche Übersetzung Er hat seinen höchsten Teil emporgehoben und ihn dann zurechtgeformt. |
| Sure 79 / 29
(an-Nāziʿāt)
Arabisch وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا |
| Deutsche Übersetzung Und Er hat seine Nacht finster gemacht und seine Morgenhelle hervorkommen lassen. |