| Sure 52 / 3
(at-Tūr)
Arabisch فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ |
| Deutsche Übersetzung auf ausgebreiteter Tierhaut; |
| Sure 52 / 3
(at-Tūr)
Arabisch فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ |
| Deutsche Übersetzung auf ausgebreiteter Tierhaut; |
| Sure 52 / 30
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَتَرَبَّصُ بِهِ رَيْبَ الْمَنُونِ |
| Deutsche Übersetzung Oder sagen sie etwa: **Ein Dichter, gegen den wir die (Unglücks)fälle der Zeit abwarten **? |
| Sure 52 / 31
(at-Tūr)
Arabisch قُلْ تَرَبَّصُوا فَإِنِّي مَعَكُمْ مِنَ الْمُتَرَبِّصِينَ |
| Deutsche Übersetzung Sag: Wartet ab! Gewiß, ich gehöre mit euch zu denjenigen, die abwarten. |
| Sure 52 / 32
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَامُهُمْ بِهَٰذَا ۚ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder befiehlt ihnen etwa ihr Verstand dies, oder sind sie (vielmehr) Leute, die das Maß (an Frevel) überschreiten? |
| Sure 52 / 33
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُ ۚ بَلْ لَا يُؤْمِنُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder sagen sie etwa: **Er hat ihn sich selbst ausgedacht´ **? Nein! Vielmehr glauben sie nicht. |
| Sure 52 / 34
(at-Tūr)
Arabisch فَلْيَأْتُوا بِحَدِيثٍ مِثْلِهِ إِنْ كَانُوا صَادِقِينَ |
| Deutsche Übersetzung So sollen sie doch eine Aussage gleicher Art beibringen, wenn sie wahrhaftig sind. |
| Sure 52 / 35
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ خُلِقُوا مِنْ غَيْرِ شَيْءٍ أَمْ هُمُ الْخَالِقُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder sind sie etwa aus dem Nichts erschaffen worden, oder sind sie (gar) selbst die Schöpfer? |
| Sure 52 / 36
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ خَلَقُوا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ ۚ بَلْ لَا يُوقِنُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr sind sie nicht überzeugt. |
| Sure 52 / 37
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ عِنْدَهُمْ خَزَائِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ الْمُصَيْطِرُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder besitzen sie (etwa) die Schatzkammern deines Herrn, oder sind sie es, die die Oberherrschaft ausüben? |
| Sure 52 / 38
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ ۖ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ |
| Deutsche Übersetzung Oder haben sie eine Leiter, mit der sie (den Himmel) abhören (können)? Dann soll doch ihr Abhörer eine deutliche Ermächtigung beibringen. |
| Sure 52 / 39
(at-Tūr)
Arabisch أَمْ لَهُ الْبَنَاتُ وَلَكُمُ الْبَنُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder hat Er (für Sich selbst) die Töchter und habt ihr (für euch selbst) die Söhne (bestimmt)? |