| Sure 43 / 2
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ |
| Deutsche Übersetzung Bei dem deutlichen Buch! |
| Sure 43 / 2
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ |
| Deutsche Übersetzung Bei dem deutlichen Buch! |
| Sure 43 / 20
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَقَالُوا لَوْ شَاءَ الرَّحْمَٰنُ مَا عَبَدْنَاهُمْ ۗ مَا لَهُمْ بِذَٰلِكَ مِنْ عِلْمٍ ۖ إِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ |
| Deutsche Übersetzung Und sie sagen: **Wenn der Allerbarmer gewollt hätte, hätten wir ihnen nicht gedient. ** Sie haben kein Wissen davon; sie stellen nur Schätzungen an. |
| Sure 43 / 21
(az-Zuḫruf)
Arabisch أَمْ آتَيْنَاهُمْ كِتَابًا مِنْ قَبْلِهِ فَهُمْ بِهِ مُسْتَمْسِكُونَ |
| Deutsche Übersetzung Oder haben Wir ihnen etwa vor ihm eine Schrift gegeben, an der sie sich festhalten könnten? |
| Sure 43 / 22
(az-Zuḫruf)
Arabisch بَلْ قَالُوا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُهْتَدُونَ |
| Deutsche Übersetzung Nein! Vielmehr sagen sie: **Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer (bestimmten) Glaubensrichtung vorgefunden, und auf ihren Spuren sind wir rechtgeleitet. ** |
| Sure 43 / 23
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَكَذَٰلِكَ مَا أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي قَرْيَةٍ مِنْ نَذِيرٍ إِلَّا قَالَ مُتْرَفُوهَا إِنَّا وَجَدْنَا آبَاءَنَا عَلَىٰ أُمَّةٍ وَإِنَّا عَلَىٰ آثَارِهِمْ مُقْتَدُونَ |
| Deutsche Übersetzung So haben Wir (auch) vor dir in eine Stadt keinen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die in ihr üppig lebten, gesagt hätten: **Wir haben ja (bereits) unsere Väter in einer bestimmten Glaubensrichtung vorgefunden, und auf ihren Spuren folgen wir ihrem Vorbild. ** |
| Sure 43 / 24
(az-Zuḫruf)
Arabisch قَالَ أَوَلَوْ جِئْتُكُمْ بِأَهْدَىٰ مِمَّا وَجَدْتُمْ عَلَيْهِ آبَاءَكُمْ ۖ قَالُوا إِنَّا بِمَا أُرْسِلْتُمْ بِهِ كَافِرُونَ |
| Deutsche Übersetzung Er sagte: **Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung enthält als das, worin ihr eure Väter vorgefunden habt? ** Sie sagten: **Wir verleugnen ja das, womit ihr gesandt worden seid. ** |
| Sure 43 / 25
(az-Zuḫruf)
Arabisch فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ ۖ فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ |
| Deutsche Übersetzung Da übten Wir an ihnen Vergeltung. So schau, wie das Ende der Leugner war. |
| Sure 43 / 26
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ وَقَوْمِهِ إِنَّنِي بَرَاءٌ مِمَّا تَعْبُدُونَ |
| Deutsche Übersetzung Und als Ibrahim zu seinem Vater und seinem Volk sagte: **Gewiß, ich sage mich los von dem, dem ihr dient, |
| Sure 43 / 27
(az-Zuḫruf)
Arabisch إِلَّا الَّذِي فَطَرَنِي فَإِنَّهُ سَيَهْدِينِ |
| Deutsche Übersetzung außer Demjenigen, Der mich erschaffen hat; denn Er wird mich gewiß rechtleiten. ** |
| Sure 43 / 28
(az-Zuḫruf)
Arabisch وَجَعَلَهَا كَلِمَةً بَاقِيَةً فِي عَقِبِهِ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ |
| Deutsche Übersetzung Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf daß sie umkehren mögen. |
| Sure 43 / 29
(az-Zuḫruf)
Arabisch بَلْ مَتَّعْتُ هَٰؤُلَاءِ وَآبَاءَهُمْ حَتَّىٰ جَاءَهُمُ الْحَقُّ وَرَسُولٌ مُبِينٌ |
| Deutsche Übersetzung Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis die Wahrheit und ein deutlicher Gesandter zu ihnen gekommen ist. |