Quran.albawiki.de • Home

Sure 37 / 3 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْرًا
Deutsche Übersetzung

dann den eine Ermahnung Verlesenden!

Sure 37 / 30 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُمْ مِنْ سُلْطَانٍ ۖ بَلْ كُنْتُمْ قَوْمًا طَاغِينَ
Deutsche Übersetzung

Wir aber hatten keine Macht über euch, sondern vielmehr wart ihr Leute, die das Maß (an Frevel) überschreiten.

Sure 37 / 31 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ
Deutsche Übersetzung

So ist das Wort unseres Herrn gegen uns unvermeidlich fällig geworden. Wir werden bestimmt (die Strafe) kosten.

Sure 37 / 32 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Deutsche Übersetzung

Und so haben wir euch in Verirrung fallen lassen, denn wir waren ja selbst in Verirrung gefallen. **

Sure 37 / 33 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Deutsche Übersetzung

Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.

Sure 37 / 34 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
إِنَّا كَذَٰلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Deutsche Übersetzung

Gewiß, so verfahren Wir mit den Übeltätern,

Sure 37 / 35 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
Deutsche Übersetzung

denn sie pflegten, wenn zu ihnen gesagt wurde: **Es gibt keinen Gott außer Allah **, sich hochmütig zu verhalten,

Sure 37 / 36 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُو آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَجْنُونٍ
Deutsche Übersetzung

und sagten: **Sollen wir denn wahrlich unsere Götter verlassen wegen eines besessenen Dichters? **

Sure 37 / 37 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
بَلْ جَاءَ بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Deutsche Übersetzung

Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten bestätigt.

Sure 37 / 38 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Deutsche Übersetzung

Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten,

Sure 37 / 39 (aṣ-Ṣāffāt)

Arabisch
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ
Deutsche Übersetzung

und euch wird nur das vergolten, was ihr zu tun pflegtet,
weiter