| Sure 37 / 12
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ |
| Deutsche Übersetzung Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten. |
| Sure 37 / 12
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ |
| Deutsche Übersetzung Aber nein! Du wunderst dich, während sie spotten. |
| Sure 37 / 120
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch سَلَامٌ عَلَىٰ مُوسَىٰ وَهَارُونَ |
| Deutsche Übersetzung **Friede sei auf Musa und Harun! ** |
| Sure 37 / 121
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ |
| Deutsche Übersetzung Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden. |
| Sure 37 / 122
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch إِنَّهُمَا مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِينَ |
| Deutsche Übersetzung Sie beide gehören ja zu Unseren gläubigen Dienern. |
| Sure 37 / 123
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch وَإِنَّ إِلْيَاسَ لَمِنَ الْمُرْسَلِينَ |
| Deutsche Übersetzung Auch Ilyas gehörte wahrlich zu den Gesandten. |
| Sure 37 / 124
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ |
| Deutsche Übersetzung Als er zu seinem Volk sagte: **Wollt ihr nicht gottesfürchtig sein? |
| Sure 37 / 125
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch أَتَدْعُونَ بَعْلًا وَتَذَرُونَ أَحْسَنَ الْخَالِقِينَ |
| Deutsche Übersetzung Wie könnt ihr Bacl anrufen und den besten Schöpfer verlassen, |
| Sure 37 / 126
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch اللَّهَ رَبَّكُمْ وَرَبَّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ |
| Deutsche Übersetzung Allah, euren Herrn und den Herrn eurer Vorväter? ** |
| Sure 37 / 127
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch فَكَذَّبُوهُ فَإِنَّهُمْ لَمُحْضَرُونَ |
| Deutsche Übersetzung Da bezichtigten sie ihn der Lüge. So werden sie bestimmt vorgeführt werden, |
| Sure 37 / 128
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ |
| Deutsche Übersetzung außer Allahs auserlesenen Dienern. |
| Sure 37 / 129
(aṣ-Ṣāffāt)
Arabisch وَتَرَكْنَا عَلَيْهِ فِي الْآخِرِينَ |
| Deutsche Übersetzung Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten): |