| Sure 26 / 9
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ |
| Deutsche Übersetzung Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige. |
| Sure 26 / 9
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ |
| Deutsche Übersetzung Und dein Herr ist fürwahr der Allmächtige und Barmherzige. |
| Sure 26 / 90
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَأُزْلِفَتِ الْجَنَّةُ لِلْمُتَّقِينَ |
| Deutsche Übersetzung Und der (Paradies)garten wird an die Gottesfürchtigen nahe herangebracht. |
| Sure 26 / 91
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِلْغَاوِينَ |
| Deutsche Übersetzung Und zum Erscheinen gebracht wird der Höllenbrand den Verirrten. |
| Sure 26 / 92
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَقِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْبُدُونَ |
| Deutsche Übersetzung Und es wird zu ihnen gesagt: **Wo ist denn das, dem ihr zu dienen pflegtet |
| Sure 26 / 93
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch مِنْ دُونِ اللَّهِ هَلْ يَنْصُرُونَكُمْ أَوْ يَنْتَصِرُونَ |
| Deutsche Übersetzung anstatt Allahs? Können sie euch helfen oder sich selbst helfen? ** |
| Sure 26 / 94
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch فَكُبْكِبُوا فِيهَا هُمْ وَالْغَاوُونَ |
| Deutsche Übersetzung Dann werden sie kopfüber hineingestürzt, sie und die Verirrten, |
| Sure 26 / 95
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَجُنُودُ إِبْلِيسَ أَجْمَعُونَ |
| Deutsche Übersetzung und die Heerscharen Iblis allesamt. |
| Sure 26 / 96
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch قَالُوا وَهُمْ فِيهَا يَخْتَصِمُونَ |
| Deutsche Übersetzung Sie sagen, während sie darin miteinander streiten: |
| Sure 26 / 97
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch تَاللَّهِ إِنْ كُنَّا لَفِي ضَلَالٍ مُبِينٍ |
| Deutsche Übersetzung **Bei Allah, wir befanden uns wahrlich in deutlichem Irrtum, |
| Sure 26 / 98
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch إِذْ نُسَوِّيكُمْ بِرَبِّ الْعَالَمِينَ |
| Deutsche Übersetzung als wir euch dem Herrn der Weltenbewohner gleichsetzten. |
| Sure 26 / 99
(aš-Šuʿarāʾ)
Arabisch وَمَا أَضَلَّنَا إِلَّا الْمُجْرِمُونَ |
| Deutsche Übersetzung Es waren nur die Übeltäter, die uns in die Irre geführt haben. |