Quran.albawiki.de • Home

Sure 20 / 3 (Ṭā-Hā)

Arabisch
إِلَّا تَذْكِرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ
Deutsche Übersetzung

sondern als Erinnerung für denjenigen, der gottesfürchtig ist,

Sure 20 / 30 (Ṭā-Hā)

Arabisch
هَارُونَ أَخِي
Deutsche Übersetzung

Harun, meinen Bruder.

Sure 20 / 31 (Ṭā-Hā)

Arabisch
اشْدُدْ بِهِ أَزْرِي
Deutsche Übersetzung

Festige durch ihn meine Stärke,

Sure 20 / 32 (Ṭā-Hā)

Arabisch
وَأَشْرِكْهُ فِي أَمْرِي
Deutsche Übersetzung

und lasse ihn an meiner Angelegenheit teilhaben,

Sure 20 / 33 (Ṭā-Hā)

Arabisch
كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا
Deutsche Übersetzung

damit wir Dich häufig preisen

Sure 20 / 34 (Ṭā-Hā)

Arabisch
وَنَذْكُرَكَ كَثِيرًا
Deutsche Übersetzung

und Deiner häufig gedenken.

Sure 20 / 35 (Ṭā-Hā)

Arabisch
إِنَّكَ كُنْتَ بِنَا بَصِيرًا
Deutsche Übersetzung

Gewiß, Du siehst uns wohl. **

Sure 20 / 36 (Ṭā-Hā)

Arabisch
قَالَ قَدْ أُوتِيتَ سُؤْلَكَ يَا مُوسَىٰ
Deutsche Übersetzung

Er sagte: **Deine Bitte ist dir ja gewährt, o Musa!

Sure 20 / 37 (Ṭā-Hā)

Arabisch
وَلَقَدْ مَنَنَّا عَلَيْكَ مَرَّةً أُخْرَىٰ
Deutsche Übersetzung

Und Wir erwiesen dir bereits ein anderes Mal eine Wohltat,

Sure 20 / 38 (Ṭā-Hā)

Arabisch
إِذْ أَوْحَيْنَا إِلَىٰ أُمِّكَ مَا يُوحَىٰ
Deutsche Übersetzung

als Wir deiner Mutter eingaben, was (als Weisung) eingegeben werden sollte:

Sure 20 / 39 (Ṭā-Hā)

Arabisch
أَنِ اقْذِفِيهِ فِي التَّابُوتِ فَاقْذِفِيهِ فِي الْيَمِّ فَلْيُلْقِهِ الْيَمُّ بِالسَّاحِلِ يَأْخُذْهُ عَدُوٌّ لِي وَعَدُوٌّ لَهُ ۚ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي
Deutsche Übersetzung

,Wirf ihn in den Kasten und wirf ihn ins Wasser´, und das Wasser soll ihn ans Ufer setzen, so daß ihn ein Feind von Mir und ein Feind von ihm aufnimmt. Und Ich habe auf dich Liebe von Mir gelegt und damit du vor Meinem Auge aufgezogen würdest.
weiter