Quran.albawiki.de • Home

Sure 20 / 10 (Ṭā-Hā)

Arabisch
إِذْ رَأَىٰ نَارًا فَقَالَ لِأَهْلِهِ امْكُثُوا إِنِّي آنَسْتُ نَارًا لَعَلِّي آتِيكُمْ مِنْهَا بِقَبَسٍ أَوْ أَجِدُ عَلَى النَّارِ هُدًى
Deutsche Übersetzung

Als er ein Feuer sah und zu seinen Angehörigen sagte: **Bleibt hier. Ich habe ein Feuer wahrgenommen; vielleicht kann ich euch davon ein brennendes Stück Holz bringen oder am Feuer eine Wegweisung finden. **

Sure 20 / 100 (Ṭā-Hā)

Arabisch
مَنْ أَعْرَضَ عَنْهُ فَإِنَّهُ يَحْمِلُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وِزْرًا
Deutsche Übersetzung

Wer sich davon abwendet, der wird am Tag der Auferstehung eine (drückende) Last tragen,

Sure 20 / 101 (Ṭā-Hā)

Arabisch
خَالِدِينَ فِيهِ ۖ وَسَاءَ لَهُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ حِمْلًا
Deutsche Übersetzung

ewig darin zu bleiben. Wie böse wird (dies) für sie am Tag der Auferstehung als Last sein!

Sure 20 / 102 (Ṭā-Hā)

Arabisch
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ ۚ وَنَحْشُرُ الْمُجْرِمِينَ يَوْمَئِذٍ زُرْقًا
Deutsche Übersetzung

Am Tag, da ins Horn geblasen wird und Wir die Übeltäter als Leute mit blauen Augen versammeln.

Sure 20 / 103 (Ṭā-Hā)

Arabisch
يَتَخَافَتُونَ بَيْنَهُمْ إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا عَشْرًا
Deutsche Übersetzung

Sie flüstern einander zu: **Ihr habt nur zehn (Nächte) verweilt. **

Sure 20 / 104 (Ṭā-Hā)

Arabisch
نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَقُولُونَ إِذْ يَقُولُ أَمْثَلُهُمْ طَرِيقَةً إِنْ لَبِثْتُمْ إِلَّا يَوْمًا
Deutsche Übersetzung

Wir wissen sehr wohl, was sie sagen, wenn der Vorbildlichste von ihnen in seinem Verhalten sagen wird: **Ihr habt nur einen Tag verweilt. **

Sure 20 / 105 (Ṭā-Hā)

Arabisch
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْجِبَالِ فَقُلْ يَنْسِفُهَا رَبِّي نَسْفًا
Deutsche Übersetzung

Sie fragen dich nach den Bergen. Sag: Mein Herr wird sie wie Staub zerstreuen

Sure 20 / 106 (Ṭā-Hā)

Arabisch
فَيَذَرُهَا قَاعًا صَفْصَفًا
Deutsche Übersetzung

und sie dann als leere Ebene zurücklassen,

Sure 20 / 107 (Ṭā-Hā)

Arabisch
لَا تَرَىٰ فِيهَا عِوَجًا وَلَا أَمْتًا
Deutsche Übersetzung

worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.

Sure 20 / 108 (Ṭā-Hā)

Arabisch
يَوْمَئِذٍ يَتَّبِعُونَ الدَّاعِيَ لَا عِوَجَ لَهُ ۖ وَخَشَعَتِ الْأَصْوَاتُ لِلرَّحْمَٰنِ فَلَا تَسْمَعُ إِلَّا هَمْسًا
Deutsche Übersetzung

An jenem Tag folgen sie dem Rufer, bei dem es nichts Krummes gibt; die Stimmen senken sich in Demut vor dem Allerbarmer, so daß du nichts hörst außer Flüstern.

Sure 20 / 109 (Ṭā-Hā)

Arabisch
يَوْمَئِذٍ لَا تَنْفَعُ الشَّفَاعَةُ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَرَضِيَ لَهُ قَوْلًا
Deutsche Übersetzung

An jenem Tag nützt die Fürsprache nicht, außer durch denjenigen, dem es der Allerbarmer erlaubt und mit dessen Worten Er zufrieden ist.
weiter