| Sure 92 / 1
(al-Lail)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt, |
| Sure 92 / 1
(al-Lail)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Bei der Nacht, wenn sie (alles) überdeckt, |
| Sure 92 / 2
(al-Lail)
Arabisch وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung und dem Tag, wenn er (in seiner Helligkeit) erscheint, |
| Sure 92 / 3
(al-Lail)
Arabisch وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْأُنْثَىٰ |
| Deutsche Übersetzung und Dem, Der das Männliche und das Weibliche erschaffen hat! |
| Sure 92 / 4
(al-Lail)
Arabisch إِنَّ سَعْيَكُمْ لَشَتَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung Euer Bemühen ist wahrlich verschieden. |
| Sure 92 / 5
(al-Lail)
Arabisch فَأَمَّا مَنْ أَعْطَىٰ وَاتَّقَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Was nun jemanden angeht, der gibt und gottesfürchtig ist |
| Sure 92 / 6
(al-Lail)
Arabisch وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَىٰ |
| Deutsche Übersetzung und das Beste für wahr hält, |
| Sure 92 / 7
(al-Lail)
Arabisch فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْيُسْرَىٰ |
| Deutsche Übersetzung so werden Wir ihm den Weg zum Leichteren leicht machen. |
| Sure 92 / 8
(al-Lail)
Arabisch وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Was aber jemanden angeht, der geizt und sich für unbedürftig hält |
| Sure 92 / 9
(al-Lail)
Arabisch وَكَذَّبَ بِالْحُسْنَىٰ |
| Deutsche Übersetzung und das Beste für Lüge erklärt, |
| Sure 92 / 10
(al-Lail)
Arabisch فَسَنُيَسِّرُهُ لِلْعُسْرَىٰ |
| Deutsche Übersetzung so werden Wir ihm den Weg zum Schwereren leicht machen; |
| Sure 92 / 11
(al-Lail)
Arabisch وَمَا يُغْنِي عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung und was soll sein Besitz ihm nützen, wenn er sich ins Verderben stürzt? |
| Sure 92 / 12
(al-Lail)
Arabisch إِنَّ عَلَيْنَا لَلْهُدَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Uns obliegt wahrlich die Rechtleitung. |
| Sure 92 / 13
(al-Lail)
Arabisch وَإِنَّ لَنَا لَلْآخِرَةَ وَالْأُولَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Und Uns gehört wahrlich das Jenseits und das Diesseits. |
| Sure 92 / 14
(al-Lail)
Arabisch فَأَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung So habe Ich euch gewarnt vor einem Feuer, das lodert, |
| Sure 92 / 15
(al-Lail)
Arabisch لَا يَصْلَاهَا إِلَّا الْأَشْقَى |
| Deutsche Übersetzung dem nur der Unseligste ausgesetzt sein wird, |
| Sure 92 / 16
(al-Lail)
Arabisch الَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung der (die Botschaft) für Lüge erklärt und sich abkehrt. |
| Sure 92 / 17
(al-Lail)
Arabisch وَسَيُجَنَّبُهَا الْأَتْقَى |
| Deutsche Übersetzung Doch davon ferngehalten wird der Gottesfürchtigste werden, |
| Sure 92 / 18
(al-Lail)
Arabisch الَّذِي يُؤْتِي مَالَهُ يَتَزَكَّىٰ |
| Deutsche Übersetzung der seinen Besitz hingibt, um sich zu läutern, |
| Sure 92 / 19
(al-Lail)
Arabisch وَمَا لِأَحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَىٰ |
| Deutsche Übersetzung und niemand hat bei ihm eine Gunst (anzurechnen), die vergolten werden müßte, |
| Sure 92 / 20
(al-Lail)
Arabisch إِلَّا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْأَعْلَىٰ |
| Deutsche Übersetzung sondern (er handelt) im Trachten nach dem Angesicht seines höchsten Herrn. |
| Sure 92 / 21
(al-Lail)
Arabisch وَلَسَوْفَ يَرْضَىٰ |
| Deutsche Übersetzung Und er wird wahrlich zufrieden sein. |