| Sure 84 / 1
(al-Inšiqāq)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ |
| Deutsche Übersetzung Wenn der Himmel sich spaltet |
| Sure 84 / 1
(al-Inšiqāq)
Arabisch بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ |
| Deutsche Übersetzung Wenn der Himmel sich spaltet |
| Sure 84 / 2
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
| Deutsche Übersetzung und auf seinen Herrn hört und es ist ja rechtens für ihn , |
| Sure 84 / 3
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ |
| Deutsche Übersetzung und wenn die Erde ausgedehnt wird |
| Sure 84 / 4
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ |
| Deutsche Übersetzung und herauswirft, was in ihr ist, und sich entleert |
| Sure 84 / 5
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ |
| Deutsche Übersetzung und auf ihren Herrn hört und es ist ja rechtens für sie ... |
| Sure 84 / 6
(al-Inšiqāq)
Arabisch يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ |
| Deutsche Übersetzung O du Mensch, du mühst dich hart zu deinem Herrn hin, und so wirst du Ihm begegnen. |
| Sure 84 / 7
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ |
| Deutsche Übersetzung Was nun jemanden angeht, dem dann sein Buch in seine Rechte gegeben wird. |
| Sure 84 / 8
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا |
| Deutsche Übersetzung der wird einer leichten Abrechnung unterzogen, |
| Sure 84 / 9
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا |
| Deutsche Übersetzung und er wird erfreut zu seinen Angehörigen zurückkehren. |
| Sure 84 / 10
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ |
| Deutsche Übersetzung Was aber jemanden angeht, dem sein Buch hinter seinem Rücken gegeben wird, |
| Sure 84 / 11
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا |
| Deutsche Übersetzung der wird nach Vernichtung rufen |
| Sure 84 / 12
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا |
| Deutsche Übersetzung und der Feuerglut ausgesetzt sein. |
| Sure 84 / 13
(al-Inšiqāq)
Arabisch إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا |
| Deutsche Übersetzung Er war ja froh inmitten seiner Angehörigen. |
| Sure 84 / 14
(al-Inšiqāq)
Arabisch إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ |
| Deutsche Übersetzung Er meinte ja, daß er nicht zurückkehren würde. |
| Sure 84 / 15
(al-Inšiqāq)
Arabisch بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا |
| Deutsche Übersetzung Ja doch! Gewiß, sein Herr sieht ihn wohl. |
| Sure 84 / 16
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ |
| Deutsche Übersetzung Nein! Ich schwöre beim Abendrot |
| Sure 84 / 17
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ |
| Deutsche Übersetzung und der Nacht und dem, was sie zusammentreibt, |
| Sure 84 / 18
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ |
| Deutsche Übersetzung und dem Mond, wenn er voll geworden ist. |
| Sure 84 / 19
(al-Inšiqāq)
Arabisch لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ |
| Deutsche Übersetzung Ihr werdet eine Schicht nach der anderen besteigen. |
| Sure 84 / 20
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ |
| Deutsche Übersetzung Was ist denn mit ihnen, daß sie nicht glauben |
| Sure 84 / 21
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ ۩ |
| Deutsche Übersetzung und, wenn ihnen der Qur´an vorgelesen wird, sich nicht niederwerfen? |
| Sure 84 / 22
(al-Inšiqāq)
Arabisch بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ |
| Deutsche Übersetzung Aber nein! Diejenigen, die ungläubig sind, erklären (ihn) für Lüge. |
| Sure 84 / 23
(al-Inšiqāq)
Arabisch وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ |
| Deutsche Übersetzung Doch Allah weiß sehr wohl, was sie (in ihren Herzen) für sich behalten. |
| Sure 84 / 24
(al-Inšiqāq)
Arabisch فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ |
| Deutsche Übersetzung So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe, |
| Sure 84 / 25
(al-Inšiqāq)
Arabisch إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ |
| Deutsche Übersetzung außer denjenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun; für sie wird es einen Lohn geben, der nicht aufhört. |