Quran.albawiki.de • Home

Sure 78 / 1 (an-Nabaʾ)
Arabisch
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ عَمَّ يَتَسَاءَلُونَ
Deutsche Übersetzung

Wonach fragen sie sich?

Sure 78 / 2 (an-Nabaʾ)
Arabisch
عَنِ النَّبَإِ الْعَظِيمِ
Deutsche Übersetzung

Nach der gewaltigen Kunde,

Sure 78 / 3 (an-Nabaʾ)
Arabisch
الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
Deutsche Übersetzung

über die sie sich uneinig sind.

Sure 78 / 4 (an-Nabaʾ)
Arabisch
كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Deutsche Übersetzung

Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.

Sure 78 / 5 (an-Nabaʾ)
Arabisch
ثُمَّ كَلَّا سَيَعْلَمُونَ
Deutsche Übersetzung

Abermals: Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.

Sure 78 / 6 (an-Nabaʾ)
Arabisch
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Deutsche Übersetzung

Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht

Sure 78 / 7 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا
Deutsche Übersetzung

und die Berge zu Pfählen?

Sure 78 / 8 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben euch als Paare erschaffen.

Sure 78 / 9 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَجَعَلْنَا نَوْمَكُمْ سُبَاتًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.

Sure 78 / 10 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَجَعَلْنَا اللَّيْلَ لِبَاسًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.

Sure 78 / 11 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَجَعَلْنَا النَّهَارَ مَعَاشًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben den Tag zur Lebensführung gemacht.

Sure 78 / 12 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَبَنَيْنَا فَوْقَكُمْ سَبْعًا شِدَادًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben über euch sieben feste (Himmel) aufgebaut.

Sure 78 / 13 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَجَعَلْنَا سِرَاجًا وَهَّاجًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben einen hell glühenden Leuchtkörper gemacht.

Sure 78 / 14 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben von den Regenwolken sich ergießendes Wasser herabkommen lassen,

Sure 78 / 15 (an-Nabaʾ)
Arabisch
لِنُخْرِجَ بِهِ حَبًّا وَنَبَاتًا
Deutsche Übersetzung

um damit Korn und Gewächse hervorzubringen

Sure 78 / 16 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَجَنَّاتٍ أَلْفَافًا
Deutsche Übersetzung

und dichtbestandene Gärten.

Sure 78 / 17 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ كَانَ مِيقَاتًا
Deutsche Übersetzung

Gewiß, der Tag der Entscheidung ist eine festgesetzte Zeit,

Sure 78 / 18 (an-Nabaʾ)
Arabisch
يَوْمَ يُنْفَخُ فِي الصُّورِ فَتَأْتُونَ أَفْوَاجًا
Deutsche Übersetzung

der Tag, da ins Horn geblasen wird und ihr in Scharen herkommt

Sure 78 / 19 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَفُتِحَتِ السَّمَاءُ فَكَانَتْ أَبْوَابًا
Deutsche Übersetzung

und da der Himmel geöffnet und dann zu Toren wird

Sure 78 / 20 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَسُيِّرَتِ الْجِبَالُ فَكَانَتْ سَرَابًا
Deutsche Übersetzung

und da die Berge versetzt und dann zu einer Luftspiegelung werden.

Sure 78 / 21 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِنَّ جَهَنَّمَ كَانَتْ مِرْصَادًا
Deutsche Übersetzung

Gewiß, die Hölle ist ein Hinterhalt,

Sure 78 / 22 (an-Nabaʾ)
Arabisch
لِلطَّاغِينَ مَآبًا
Deutsche Übersetzung

für diejenigen, die das Maß (an Frevel) überschreiten, eine Heimstatt,

Sure 78 / 23 (an-Nabaʾ)
Arabisch
لَابِثِينَ فِيهَا أَحْقَابًا
Deutsche Übersetzung

lange Zeiten darin zu verweilen;

Sure 78 / 24 (an-Nabaʾ)
Arabisch
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا بَرْدًا وَلَا شَرَابًا
Deutsche Übersetzung

sie werden darin weder Kühlung noch Getränk kosten,

Sure 78 / 25 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِلَّا حَمِيمًا وَغَسَّاقًا
Deutsche Übersetzung

außer heißem Wasser und stinkender Brühe,

Sure 78 / 26 (an-Nabaʾ)
Arabisch
جَزَاءً وِفَاقًا
Deutsche Übersetzung

als angemessene Vergeltung.

Sure 78 / 27 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِنَّهُمْ كَانُوا لَا يَرْجُونَ حِسَابًا
Deutsche Übersetzung

Sie erwarteten ja niemals eine Abrechnung

Sure 78 / 28 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا
Deutsche Übersetzung

und erklärten Unsere Zeichen hartnäckig für Lüge.

Sure 78 / 29 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَكُلَّ شَيْءٍ أَحْصَيْنَاهُ كِتَابًا
Deutsche Übersetzung

Doch alles haben Wir schriftlich erfaßt.

Sure 78 / 30 (an-Nabaʾ)
Arabisch
فَذُوقُوا فَلَنْ نَزِيدَكُمْ إِلَّا عَذَابًا
Deutsche Übersetzung

So kostet; Wir werden euch nur die Strafe mehren.

Sure 78 / 31 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ مَفَازًا
Deutsche Übersetzung

Gewiß, für die Gottesfürchtigen wird es einen Ort des Erfolgs geben,

Sure 78 / 32 (an-Nabaʾ)
Arabisch
حَدَائِقَ وَأَعْنَابًا
Deutsche Übersetzung

umfriedete Gärten und Rebstöcke

Sure 78 / 33 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَكَوَاعِبَ أَتْرَابًا
Deutsche Übersetzung

und prächtige, gleichaltrige (weibliche Wesen)

Sure 78 / 34 (an-Nabaʾ)
Arabisch
وَكَأْسًا دِهَاقًا
Deutsche Übersetzung

und ein (stets) voller Becher.

Sure 78 / 35 (an-Nabaʾ)
Arabisch
لَا يَسْمَعُونَ فِيهَا لَغْوًا وَلَا كِذَّابًا
Deutsche Übersetzung

Weder hören sie darin unbedachte Rede noch Lüge.

Sure 78 / 36 (an-Nabaʾ)
Arabisch
جَزَاءً مِنْ رَبِّكَ عَطَاءً حِسَابًا
Deutsche Übersetzung

(Dies) als Belohnung von deinem Herrn, als hinreichende Gabe,

Sure 78 / 37 (an-Nabaʾ)
Arabisch
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا الرَّحْمَٰنِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِنْهُ خِطَابًا
Deutsche Übersetzung

dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, dem Allerbarmer. Sie verfügen nicht darüber, vor Ihm zu reden,

Sure 78 / 38 (an-Nabaʾ)
Arabisch
يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلَائِكَةُ صَفًّا ۖ لَا يَتَكَلَّمُونَ إِلَّا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَٰنُ وَقَالَ صَوَابًا
Deutsche Übersetzung

am Tag, da der Geist und die Engel in Reihe stehen. Sie werden nicht sprechen, außer wem der Allerbarmer es erlaubt und wer Richtiges sagt.

Sure 78 / 39 (an-Nabaʾ)
Arabisch
ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الْحَقُّ ۖ فَمَنْ شَاءَ اتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِ مَآبًا
Deutsche Übersetzung

Das ist der wahrhaftig (eintreffend)e Tag. Wer nun will, nimmt zu seinem Herrn eine Heimkehr.

Sure 78 / 40 (an-Nabaʾ)
Arabisch
إِنَّا أَنْذَرْنَاكُمْ عَذَابًا قَرِيبًا يَوْمَ يَنْظُرُ الْمَرْءُ مَا قَدَّمَتْ يَدَاهُ وَيَقُولُ الْكَافِرُ يَا لَيْتَنِي كُنْتُ تُرَابًا
Deutsche Übersetzung

Wir warnen euch ja vor naher Strafe, am Tag, da der Mensch schauen wird, was seine Hände vorausgeschickt haben, und der Ungläubige sagen wird: **O wäre ich doch Erde! **