Quran.albawiki.de • Home

Sure 44 / 1 (ad-Duḫān)
Arabisch
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ حم
Deutsche Übersetzung

Ha Mim

Sure 44 / 2 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَالْكِتَابِ الْمُبِينِ
Deutsche Übersetzung

Bei dem deutlichen Buch!

Sure 44 / 3 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةٍ مُبَارَكَةٍ ۚ إِنَّا كُنَّا مُنْذِرِينَ
Deutsche Übersetzung

Wir haben es wahrlich in einer gesegneten Nacht herabgesandt Wir haben ja (die Menschen) immer wieder gewarnt ,

Sure 44 / 4 (ad-Duḫān)
Arabisch
فِيهَا يُفْرَقُ كُلُّ أَمْرٍ حَكِيمٍ
Deutsche Übersetzung

in der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird

Sure 44 / 5 (ad-Duḫān)
Arabisch
أَمْرًا مِنْ عِنْدِنَا ۚ إِنَّا كُنَّا مُرْسِلِينَ
Deutsche Übersetzung

als eine Angelegenheit von Uns aus Wir haben ja immer wieder (Warner) gesandt ,

Sure 44 / 6 (ad-Duḫān)
Arabisch
رَحْمَةً مِنْ رَبِّكَ ۚ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ
Deutsche Übersetzung

als eine Barmherzigkeit von deinem Herrn gewiß, Er ist der Allhörende und Allwissende ,

Sure 44 / 7 (ad-Duḫān)
Arabisch
رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا ۖ إِنْ كُنْتُمْ مُوقِنِينَ
Deutsche Übersetzung

dem Herrn der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, wenn ihr überzeugt seid.

Sure 44 / 8 (ad-Duḫān)
Arabisch
لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ رَبُّكُمْ وَرَبُّ آبَائِكُمُ الْأَوَّلِينَ
Deutsche Übersetzung

Es gibt keinen Gott außer Ihm. Er macht lebendig und läßt sterben, (Er), euer Herr und der Herr eurer Vorväter.

Sure 44 / 9 (ad-Duḫān)
Arabisch
بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ يَلْعَبُونَ
Deutsche Übersetzung

Aber nein! Sie sind im Zweifel und treiben ihr Spiel.

Sure 44 / 10 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَارْتَقِبْ يَوْمَ تَأْتِي السَّمَاءُ بِدُخَانٍ مُبِينٍ
Deutsche Übersetzung

So erwarte den Tag, an dem der Himmel deutlichen Rauch hervorbringt,

Sure 44 / 11 (ad-Duḫān)
Arabisch
يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ
Deutsche Übersetzung

der die Menschen überdecken wird. Das ist eine schmerzhafte Strafe.

Sure 44 / 12 (ad-Duḫān)
Arabisch
رَبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ
Deutsche Übersetzung

**Unser Herr, nimm die Strafe von uns hinweg; wir sind (jetzt) ja gläubig. **

Sure 44 / 13 (ad-Duḫān)
Arabisch
أَنَّىٰ لَهُمُ الذِّكْرَىٰ وَقَدْ جَاءَهُمْ رَسُولٌ مُبِينٌ
Deutsche Übersetzung

Wie soll ihnen (jetzt) die Selbstbesinnung nützen, wo bereits ein deutlicher Gesandter zu ihnen kam,

Sure 44 / 14 (ad-Duḫān)
Arabisch
ثُمَّ تَوَلَّوْا عَنْهُ وَقَالُوا مُعَلَّمٌ مَجْنُونٌ
Deutsche Übersetzung

sie sich hierauf aber von ihm abkehrten und sagten: **Einer, dem vorgesagt wird, ein Besessener **?

Sure 44 / 15 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ
Deutsche Übersetzung

Wir werden die Strafe ein wenig hinwegnehmen. Ihr werdet sicher zurückkehren.

Sure 44 / 16 (ad-Duḫān)
Arabisch
يَوْمَ نَبْطِشُ الْبَطْشَةَ الْكُبْرَىٰ إِنَّا مُنْتَقِمُونَ
Deutsche Übersetzung

Am Tag, da Wir mit der größten Gewalt zupacken werden, gewiß, da werden Wir Vergeltung üben.

Sure 44 / 17 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ
Deutsche Übersetzung

Und Wir setzten bereits vor ihnen das Volk Fir´auns der Versuchung aus. Zu ihnen kam ein edler Gesandter:

Sure 44 / 18 (ad-Duḫān)
Arabisch
أَنْ أَدُّوا إِلَيَّ عِبَادَ اللَّهِ ۖ إِنِّي لَكُمْ رَسُولٌ أَمِينٌ
Deutsche Übersetzung

**Übergebt mir Allahs Diener. Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.

Sure 44 / 19 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَأَنْ لَا تَعْلُوا عَلَى اللَّهِ ۖ إِنِّي آتِيكُمْ بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ
Deutsche Übersetzung

Und seid Allah gegenüber nicht überheblich. Gewiß, ich bringe euch eine deutliche Ermächtigung.

Sure 44 / 20 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَإِنِّي عُذْتُ بِرَبِّي وَرَبِّكُمْ أَنْ تَرْجُمُونِ
Deutsche Übersetzung

Und gewiß, ich nehme Zuflucht bei meinem Herrn und eurem Herrn davor, daß ihr mich steinigt.

Sure 44 / 21 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَإِنْ لَمْ تُؤْمِنُوا لِي فَاعْتَزِلُونِ
Deutsche Übersetzung

Und wenn ihr mir nicht glaubt, dann haltet euch (wenigstens) fern von mir. **

Sure 44 / 22 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَدَعَا رَبَّهُ أَنَّ هَٰؤُلَاءِ قَوْمٌ مُجْرِمُونَ
Deutsche Übersetzung

Da rief er zu seinem Herrn: **Diese sind ein Volk von Übeltätern. **

Sure 44 / 23 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَأَسْرِ بِعِبَادِي لَيْلًا إِنَّكُمْ مُتَّبَعُونَ
Deutsche Übersetzung

**Zieh bei Nacht mit Meinen Dienern fort; ihr werdet ja verfolgt werden.

Sure 44 / 24 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَاتْرُكِ الْبَحْرَ رَهْوًا ۖ إِنَّهُمْ جُنْدٌ مُغْرَقُونَ
Deutsche Übersetzung

Und laß das Meer in Ruhe zurück´. Gewiß, sie sind eine Heerschar, die ertränkt werden soll. **

Sure 44 / 25 (ad-Duḫān)
Arabisch
كَمْ تَرَكُوا مِنْ جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Deutsche Übersetzung

Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück

Sure 44 / 26 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَزُرُوعٍ وَمَقَامٍ كَرِيمٍ
Deutsche Übersetzung

und Getreidefelder und treffliche Stätte

Sure 44 / 27 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَنَعْمَةٍ كَانُوا فِيهَا فَاكِهِينَ
Deutsche Übersetzung

und ein angenehmes Leben, in dem sie vergnügt waren!

Sure 44 / 28 (ad-Duḫān)
Arabisch
كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ
Deutsche Übersetzung

So (war es). Und Wir gaben es anderen Leuten zum Erbe.

Sure 44 / 29 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ السَّمَاءُ وَالْأَرْضُ وَمَا كَانُوا مُنْظَرِينَ
Deutsche Übersetzung

Weder Himmel noch Erde weinte über sie, und ihnen wurde kein Aufschub gewährt.

Sure 44 / 30 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَلَقَدْ نَجَّيْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ مِنَ الْعَذَابِ الْمُهِينِ
Deutsche Übersetzung

Und Wir erretteten bereits die Kinder lsra´ils von der schmachvollen Qual,

Sure 44 / 31 (ad-Duḫān)
Arabisch
مِنْ فِرْعَوْنَ ۚ إِنَّهُ كَانَ عَالِيًا مِنَ الْمُسْرِفِينَ
Deutsche Übersetzung

von Fir´aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.

Sure 44 / 32 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ
Deutsche Übersetzung

Und Wir erwählten sie ja mit Wissen vor den (anderen) Weltenbewohnern

Sure 44 / 33 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَآتَيْنَاهُمْ مِنَ الْآيَاتِ مَا فِيهِ بَلَاءٌ مُبِينٌ
Deutsche Übersetzung

und ließen ihnen von den Zeichen solche zukommen, die eine deutliche Prüfung enthielten.

Sure 44 / 34 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّ هَٰؤُلَاءِ لَيَقُولُونَ
Deutsche Übersetzung

Diese sagen fürwahr:

Sure 44 / 35 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنْ هِيَ إِلَّا مَوْتَتُنَا الْأُولَىٰ وَمَا نَحْنُ بِمُنْشَرِينَ
Deutsche Übersetzung

**Es gibt nur unseren ersten Tod. Und wir werden nicht auferstehen.

Sure 44 / 36 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَأْتُوا بِآبَائِنَا إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ
Deutsche Übersetzung

Bringt doch unsere Väter zurück, wenn ihr wahrhaftig seid. **

Sure 44 / 37 (ad-Duḫān)
Arabisch
أَهُمْ خَيْرٌ أَمْ قَوْمُ تُبَّعٍ وَالَّذِينَ مِنْ قَبْلِهِمْ ۚ أَهْلَكْنَاهُمْ ۖ إِنَّهُمْ كَانُوا مُجْرِمِينَ
Deutsche Übersetzung

Sind sie etwa besser oder das Volk Tubba´s und diejenigen vor ihnen? Wir vernichteten sie; sie waren ja Übeltäter.

Sure 44 / 38 (ad-Duḫān)
Arabisch
وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا لَاعِبِينَ
Deutsche Übersetzung

Und Wir haben die Himmel und die Erde und was dazwischen ist, nicht zum Spiel erschaffen.

Sure 44 / 39 (ad-Duḫān)
Arabisch
مَا خَلَقْنَاهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ
Deutsche Übersetzung

Wir haben sie nur in Wahrheit erschaffen. Aber die meisten von ihnen wissen nicht.

Sure 44 / 40 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّ يَوْمَ الْفَصْلِ مِيقَاتُهُمْ أَجْمَعِينَ
Deutsche Übersetzung

Gewiß, der Tag der Entscheidung ist ihrer aller festgesetzte Zeit,

Sure 44 / 41 (ad-Duḫān)
Arabisch
يَوْمَ لَا يُغْنِي مَوْلًى عَنْ مَوْلًى شَيْئًا وَلَا هُمْ يُنْصَرُونَ
Deutsche Übersetzung

der Tag, an dem kein Schutzherr seinem Schützling etwas nützen kann und ihnen keine Hilfe zuteil wird,

Sure 44 / 42 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِلَّا مَنْ رَحِمَ اللَّهُ ۚ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Deutsche Übersetzung

außer demjenigen, dessen Allah sich erbarmt. Er ist ja der Allmächtige und Barmherzige.

Sure 44 / 43 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّ شَجَرَتَ الزَّقُّومِ
Deutsche Übersetzung

Gewiß, der Zaqqum Baum

Sure 44 / 44 (ad-Duḫān)
Arabisch
طَعَامُ الْأَثِيمِ
Deutsche Übersetzung

ist die Speise des Sünders;

Sure 44 / 45 (ad-Duḫān)
Arabisch
كَالْمُهْلِ يَغْلِي فِي الْبُطُونِ
Deutsche Übersetzung

wie siedendes Öl kocht er in den Bäuchen,

Sure 44 / 46 (ad-Duḫān)
Arabisch
كَغَلْيِ الْحَمِيمِ
Deutsche Übersetzung

wie das heiße Wasser kocht.

Sure 44 / 47 (ad-Duḫān)
Arabisch
خُذُوهُ فَاعْتِلُوهُ إِلَىٰ سَوَاءِ الْجَحِيمِ
Deutsche Übersetzung

**Nehmt ihn und schleppt ihn mitten in den Höllenbrand hinein.

Sure 44 / 48 (ad-Duḫān)
Arabisch
ثُمَّ صُبُّوا فَوْقَ رَأْسِهِ مِنْ عَذَابِ الْحَمِيمِ
Deutsche Übersetzung

Hierauf gießt über seinen Kopf von der Strafe des heißen Wassers.

Sure 44 / 49 (ad-Duḫān)
Arabisch
ذُقْ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْكَرِيمُ
Deutsche Übersetzung

Koste (doch); du bist ja der Mächtige und Edle! **

Sure 44 / 50 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّ هَٰذَا مَا كُنْتُمْ بِهِ تَمْتَرُونَ
Deutsche Übersetzung

**Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet. **

Sure 44 / 51 (ad-Duḫān)
Arabisch
إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي مَقَامٍ أَمِينٍ
Deutsche Übersetzung

Gewiß, die Gottesfürchtigen befinden sich an sicherer Stätte,

Sure 44 / 52 (ad-Duḫān)
Arabisch
فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ
Deutsche Übersetzung

in Gärten und an Quellen.

Sure 44 / 53 (ad-Duḫān)
Arabisch
يَلْبَسُونَ مِنْ سُنْدُسٍ وَإِسْتَبْرَقٍ مُتَقَابِلِينَ
Deutsche Übersetzung

Sie tragen (Gewänder) aus Seidenbrokat und schwerem Brokat (,) und (sie liegen) einander gegenüber.

Sure 44 / 54 (ad-Duḫān)
Arabisch
كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ
Deutsche Übersetzung

So ist es. Und Wir geben ihnen als Gattinnen Huris mit schönen, großen Augen.

Sure 44 / 55 (ad-Duḫān)
Arabisch
يَدْعُونَ فِيهَا بِكُلِّ فَاكِهَةٍ آمِنِينَ
Deutsche Übersetzung

Sie rufen darin nach Früchten aller Art (und sind dort) in Sicherheit.

Sure 44 / 56 (ad-Duḫān)
Arabisch
لَا يَذُوقُونَ فِيهَا الْمَوْتَ إِلَّا الْمَوْتَةَ الْأُولَىٰ ۖ وَوَقَاهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ
Deutsche Übersetzung

Sie kosten darin nicht den Tod, außer dem ersten Tod. Und Er bewahrt sie vor der Strafe des Höllenbrandes

Sure 44 / 57 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَضْلًا مِنْ رَبِّكَ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Deutsche Übersetzung

als Huld von deinem Herrn. Das ist der großartige Erfolg.

Sure 44 / 58 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَإِنَّمَا يَسَّرْنَاهُ بِلِسَانِكَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Deutsche Übersetzung

Wir haben ihn in deiner Sprache wahrlich leicht gemacht, auf daß sie bedenken mögen.

Sure 44 / 59 (ad-Duḫān)
Arabisch
فَارْتَقِبْ إِنَّهُمْ مُرْتَقِبُونَ
Deutsche Übersetzung

Warte nun ab; auch sie warten ab.