| Sure 27 / 2
(an-Naml)
Arabisch هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ |
| Deutsche Übersetzung als Rechtleitung und frohe Botschaft für die Gläubigen, |
| Sure 27 / 2
(an-Naml)
Arabisch هُدًى وَبُشْرَىٰ لِلْمُؤْمِنِينَ |
| Deutsche Übersetzung als Rechtleitung und frohe Botschaft für die Gläubigen, |
| Sure 27 / 20
(an-Naml)
Arabisch وَتَفَقَّدَ الطَّيْرَ فَقَالَ مَا لِيَ لَا أَرَى الْهُدْهُدَ أَمْ كَانَ مِنَ الْغَائِبِينَ |
| Deutsche Übersetzung Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: **Wie kommt es, daß ich den Wiedehopf nicht sehe? Befindet er sich etwa unter den Abwesenden? |
| Sure 27 / 21
(an-Naml)
Arabisch لَأُعَذِّبَنَّهُ عَذَابًا شَدِيدًا أَوْ لَأَذْبَحَنَّهُ أَوْ لَيَأْتِيَنِّي بِسُلْطَانٍ مُبِينٍ |
| Deutsche Übersetzung Ich werde ihn ganz gewiß strengstens strafen, oder ich werde ihn ganz gewiß hinrichten (lassen)´, es sei denn, er bringt mir fürwahr eine deutliche Ermächtigung. ** |
| Sure 27 / 22
(an-Naml)
Arabisch فَمَكَثَ غَيْرَ بَعِيدٍ فَقَالَ أَحَطْتُ بِمَا لَمْ تُحِطْ بِهِ وَجِئْتُكَ مِنْ سَبَإٍ بِنَبَإٍ يَقِينٍ |
| Deutsche Übersetzung Aber er blieb nicht lange aus. Er sagte: **Ich habe (an Wissen) erfaßt, was du nicht erfaßt hast. Und ich bringe dir aus Saba sichere Kunde. |
| Sure 27 / 23
(an-Naml)
Arabisch إِنِّي وَجَدْتُ امْرَأَةً تَمْلِكُهُمْ وَأُوتِيَتْ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ وَلَهَا عَرْشٌ عَظِيمٌ |
| Deutsche Übersetzung Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr von allem gegeben worden ist und daß sie einen gewaltigen Thron hat. |
| Sure 27 / 24
(an-Naml)
Arabisch وَجَدْتُهَا وَقَوْمَهَا يَسْجُدُونَ لِلشَّمْسِ مِنْ دُونِ اللَّهِ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ فَهُمْ لَا يَهْتَدُونَ |
| Deutsche Übersetzung Ich habe herausgefunden, daß sie und ihr Volk sich vor der Sonne niederwerfen, anstatt vor Allah. Und der Satan hat ihnen ihre Taten ausgeschmückt und sie dann vom Weg abgehalten, so daß sie nicht rechtgeleitet sind, |
| Sure 27 / 25
(an-Naml)
Arabisch أَلَّا يَسْجُدُوا لِلَّهِ الَّذِي يُخْرِجُ الْخَبْءَ فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَيَعْلَمُ مَا تُخْفُونَ وَمَا تُعْلِنُونَ |
| Deutsche Übersetzung (dies), damit sie sich nicht vor Allah niederwerfen, Der das Versteckte in den Himmeln und auf der Erde herausbringt und weiß, was ihr verbergt, und was ihr offenlegt. |
| Sure 27 / 26
(an-Naml)
Arabisch اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩ |
| Deutsche Übersetzung Allah es gibt keinen Gott außer Ihm, dem Herrn des gewaltigen Thrones. ** |
| Sure 27 / 27
(an-Naml)
Arabisch قَالَ سَنَنْظُرُ أَصَدَقْتَ أَمْ كُنْتَ مِنَ الْكَاذِبِينَ |
| Deutsche Übersetzung Er sagte: **Wir werden schauen, ob du die Wahrheit sagst oder ob du zu den Lügnern gehörst. |
| Sure 27 / 28
(an-Naml)
Arabisch اذْهَبْ بِكِتَابِي هَٰذَا فَأَلْقِهْ إِلَيْهِمْ ثُمَّ تَوَلَّ عَنْهُمْ فَانْظُرْ مَاذَا يَرْجِعُونَ |
| Deutsche Übersetzung Geh mit diesem meinem Schreiben, überbringe es ihnen und kehre dich hierauf von ihnen ab. Dann schau, was sie erwidern. ** |
| Sure 27 / 29
(an-Naml)
Arabisch قَالَتْ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ إِنِّي أُلْقِيَ إِلَيَّ كِتَابٌ كَرِيمٌ |
| Deutsche Übersetzung Sie sagte: **O ihr führende Schar, mir ist ein edles Schreiben zugeworfen worden. |