Quran.albawiki.de • Home
Insgesamt 0
- Ergebnisse in "Deutsche Übersetzung" mit deiner Suche nach: 40/5
Sure 40 / 5(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِنْ بَعْدِهِمْ ۖ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَسُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ ۖ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

(Schon) vor ihnen haben das Volk Nuhs und nach diesen die Gruppierungen (ihre Gesandten) der Lüge bezichtigt. Jede Gemeinschaft hatte vor, (gegen) ihren Gesandten (vorzugehen, um ihn) zu ergreifen. Und sie stritten mit dem Falschen, um damit die Wahrheit zu widerlegen. Da ergriff Ich sie. Wie war da Meine Bestrafung!
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 50(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
قَالُوا أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُمْ بِالْبَيِّنَاتِ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۚ قَالُوا فَادْعُوا ۗ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Sie sagen: **Pflegten nicht doch eure Gesandten mit den klaren Beweisen zu euch zu kommen? ** Sie sagen: **Ja, doch! ** Sie sagen: **So ruft an. ** Aber das Anrufen der Ungläubigen geht bestimmt verloren´.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 51(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
إِنَّا لَنَنْصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Wahrlich, Wir helfen Unseren Gesandten und denjenigen, die glauben, im diesseitigen Leben und am Tag, da die Zeugen auftreten,
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 52(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
يَوْمَ لَا يَنْفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für sie den Fluch geben und es für sie die böse Wohnstätte geben wird.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 53(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَثْنَا بَنِي إِسْرَائِيلَ الْكِتَابَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra´ils die Schrift erben
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 54(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
هُدًى وَذِكْرَىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

als Rechtleitung und Ermahnung für diejenigen, die Verstand besitzen.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 55(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنْبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

So sei standhaft. Gewiß, Allahs Versprechen ist wahr. Und bitte um Vergebung für deine Sünde und lobpreise deinen Herrn am Abend und am frühen Morgen.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 56(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۙ إِنْ فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَا هُمْ بِبَالِغِيهِ ۚ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Gewiß, diejenigen, die über Allahs Zeichen streiten, ohne daß sie eine Ermächtigung erhalten hätten, haben in ihren Brüsten nur Neid (auf das), was sie nicht erreichen werden können. So suche Zuflucht bei Allah, denn Er ist der Allhörende und Allsehende.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 57(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Wahrlich die Erschaffung der Himmel und der Erde ist größer als die Erschaffung der Menschen. Aber die meisten Menschen wissen nicht.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 58(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَا تَتَذَكَّرُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Nicht gleich sind der Blinde und der Sehende und auch nicht diejenigen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, und der Missetäter. Wie wenig ihr bedenkt!
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 40 / 59(Ġāfir, al-Muʾmin)
Arabisch
إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَا رَيْبَ فِيهَا وَلَٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Gewiß, die Stunde kommt bestimmt, an ihr gibt es keinen Zweifel. Aber die meisten Menschen glauben nicht.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück