Quran.albawiki.de • Home
Insgesamt 0
- Ergebnisse in "Deutsche Übersetzung" mit deiner Suche nach: 36/6
Sure 36 / 6(Ya-Sin)
Arabisch
لِتُنْذِرَ قَوْمًا مَا أُنْذِرَ آبَاؤُهُمْ فَهُمْ غَافِلُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

damit du ein Volk warnst, dessen Väter nicht gewarnt wurden, so daß sie (gegenüber allem) unachtsam sind.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 60(Ya-Sin)
Arabisch
أَلَمْ أَعْهَدْ إِلَيْكُمْ يَا بَنِي آدَمَ أَنْ لَا تَعْبُدُوا الشَّيْطَانَ ۖ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr nicht dem Satan dienen sollt gewiß er ist euch ein deutlicher Feind ,
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 61(Ya-Sin)
Arabisch
وَأَنِ اعْبُدُونِي ۚ هَٰذَا صِرَاطٌ مُسْتَقِيمٌ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

und daß ihr Mir dienen sollt?, das ist ein gerader Weg!
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 62(Ya-Sin)
Arabisch
وَلَقَدْ أَضَلَّ مِنْكُمْ جِبِلًّا كَثِيرًا ۖ أَفَلَمْ تَكُونُوا تَعْقِلُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Er hat ja doch viele Geschöpfe von euch in die Irre geführt. Hattet ihr denn nicht begriffen?
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 63(Ya-Sin)
Arabisch
هَٰذِهِ جَهَنَّمُ الَّتِي كُنْتُمْ تُوعَدُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Das ist die Hölle, die euch stets angedroht wurde.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 64(Ya-Sin)
Arabisch
اصْلَوْهَا الْيَوْمَ بِمَا كُنْتُمْ تَكْفُرُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Ihr sollt ihr heute ausgesetzt sein dafür, daß ihr ungläubig wart. **
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 65(Ya-Sin)
Arabisch
الْيَوْمَ نَخْتِمُ عَلَىٰ أَفْوَاهِهِمْ وَتُكَلِّمُنَا أَيْدِيهِمْ وَتَشْهَدُ أَرْجُلُهُمْ بِمَا كَانُوا يَكْسِبُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Heute versiegeln Wir ihnen ihre Münder. Ihre Hände werden zu Uns sprechen und ihre Füße Zeugnis ablegen über das, was sie erworben haben.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 66(Ya-Sin)
Arabisch
وَلَوْ نَشَاءُ لَطَمَسْنَا عَلَىٰ أَعْيُنِهِمْ فَاسْتَبَقُوا الصِّرَاطَ فَأَنَّىٰ يُبْصِرُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Und wenn Wir wollten, würden Wir ihre Augen auslöschen. Und sie laufen dann zum Weg um die Wette, aber wie können sie da sehen?
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 67(Ya-Sin)
Arabisch
وَلَوْ نَشَاءُ لَمَسَخْنَاهُمْ عَلَىٰ مَكَانَتِهِمْ فَمَا اسْتَطَاعُوا مُضِيًّا وَلَا يَرْجِعُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Wenn Wir wollten, würden Wir sie auf ihrer Stelle verwandeln, so daß sie nicht mehr vorangehen können und auch nicht zurückkehren.
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 68(Ya-Sin)
Arabisch
وَمَنْ نُعَمِّرْهُ نُنَكِّسْهُ فِي الْخَلْقِ ۖ أَفَلَا يَعْقِلُونَ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Wem Wir ein langes Leben gewähren, den lassen Wir in seiner Gestalt eine Kehrtwendung machen. Begreifen sie denn nicht?
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück
Sure 36 / 69(Ya-Sin)
Arabisch
وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغِي لَهُ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ وَقُرْآنٌ مُبِينٌ
wordbyword

Deutsche Übersetzung

Und Wir haben ihn nicht das Dichten gelehrt, und es ziemt ihm (auch) nicht. Das ist doch nur eine Ermahnung und ein deutlicher Qur´an,
Pflichten
Verbote
Erlaubt
Notiz
Keywords
weiter
zurück