| Sure 12 / 4 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Als Yusuf zu seinem Vater sagte: **O mein Vater, ich sah elf Sterne und die Sonne und den Mond, ich sah sie sich vor mir niederwerfen. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 40 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Ihr dient außer Ihm nur Namen, die ihr genannt habt, ihr und eure Väter, für die Allah (jedoch) keine Ermächtigung herabgesandt hat. Das Urteil ist allein Allahs. Er hat befohlen, daß ihr nur Ihm dienen sollt. Das ist die richtige Religion. Aber die meisten Menschen wissen nicht. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 41 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung O meine beiden Gefangnisgefährten! Was den einen von euch angeht, so wird er seinem Herrn Wein zu trinken geben. Was aber den anderen angeht, so wird er gekreuzigt, und die Vögel werden von seinem Kopf fressen. Entschieden ist die Angelegenheit, über die ihr um Auskunft fragt. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 42 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Und er sagte zu dem von beiden, von dem er glaubte, daß er entkommen werde: **Erwähne mich bei deinem Herrn. ** Aber der Satan ließ ihn vergessen, ihn bei seinem Herrn zu erwähnen, (und) so blieb er noch einige Jahre im Gefängnis. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 43 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Und der König sagte: **Ich sah sieben fette Kühe, die von sieben mageren gefressen wurden, und sieben grüne Ähren und (sieben) andere dürre. O ihr führende Schar, gebt mir Auskunft über mein (Traum)gesicht, wenn ihr ein (Traum)gesicht auslegen könnt. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 44 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Sie sagten: **(Das ist) ein Bündel von wirren Träumen. Wir wissen über die Deutung der Träume nicht Bescheid. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 45 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Derjenige von beiden, der entkommen war und sich nach einiger Zeit erinnerte, sagte: **Ich werde euch seine Deutung kundtun. Darum entsendet mich. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 46 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung **Yusuf, du Wahrhaftiger, gib uns Auskunft über sieben fette Kühe, die von sieben mageren gefressen werden, und über sieben grüne Ähren und (sieben) andere dürre, auf daß ich zu den Leuten zurückkehre, auf daß sie wissen mögen. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 47 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Er sagte: **Ihr werdet unablässig sieben Jahre wie gewohnt säen. Was ihr erntet, das laßt in seinen Ähren, bis auf ein weniges, wovon ihr eßt. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 48 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Hierauf werden nach alledem sieben harte (Jahre) kommen, die das aufzehren werden, was ihr für sie vorbereitet habt, bis auf ein weniges von dem, was ihr aufbewahrt. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 12 / 49 |
| wordbyword |
| Deutsche Übersetzung Hierauf wird nach alledem ein Jahr kommen, in dem die Menschen Regen haben und in dem sie (Früchte) auspressen werden. ** |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords |
| Sure 112 / 4 |
| wordbyword Wa lam yakun lahu kufuwan aḥad |
| Deutsche Übersetzung und niemals ist ihm etwas gleich. |
| Pflichten |
| Verbote |
| Erlaubt |
| Notiz |
| Keywords yakun = war / ist (sein) lahu = für ihn / ihm gehörend kufuwan = ebenbürtig, gleichgestellt aḥad = einer |